Rabu, 31 Juli 2013

BoA - ACTION Lyrics (English and Romanized)

Diposting oleh Unknown di 06.00 0 komentar
BoA Action

Information:
Released: 2013.07.31

English Translation:

Let’s talk about fashion, light it up, my passion.
Crazy about your action
I’m crazy about your action (my action)
Let’s talk about fashion, passion and action
Let’s talk about fashion, passion and B.o.A
Action!
You could be my passion, wake me from my deep sleep
What I imagined is freedom and you’re a player inside of that
You could be my fashion, a shock on a boring day
You give me good inspiration, a beautiful planner
The dazzling white road endlessly goes on
Shall we start now, sh-sh-shall we start now
In my fantasy, you just pop up
When I drag it out, when I, when I drag it out
The twinkles shine on my path
Making my dark heart bright
It has started now, action
It rises again, my motion
You could be my passion, wake me from my deep sleep
What I imagined is freedom and you’re a player inside of that
You could be my fashion, a shock on a boring day
You give me good inspiration, a beautiful planner
Let’s talk about fashion, light it up, my passion
Crazy about your action
I’m crazy about your action (my action)
Fashion, light it up, my passion
Crazy about your action
I’m crazy about your action (my action)
Even if I get scared some day, I’m just passing by
I’m not afraid now, not, not, not afraid now
I can make a choice, stop hesitation now
Take the chance, winner takes it all
You could be my passion, wake me from my deep sleep
What I imagined is freedom and you’re a player inside of that
You could be my fashion, a shock on a boring day
You give me good inspiration, a beautiful planner
You could be my passion, wake me from my deep sleep
What I imagined is freedom and you’re a player inside of that
You could be my fashion, a shock on a boring day
You give me good inspiration, a beautiful planner
So just be free, just be yourself
Nobody can be the way you are.
So just be free, just be yourself
Nobody can be the way you are
A story that people probably won’t believe
The story of people who share a special dream
A story that will shock you when the party starts
You’re just making me high
What I imagined is freedom and you’re a player inside of that
You could be my fashion, a shock on a boring day
You give me good inspiration, a beautiful planner
Let’s talk about fashion, light it up, my passion
Crazy about your action
I’m crazy about your action (my action)
Fashion, light it up, my passion
Crazy about your action
I’m crazy about your action (my action)

Romanized:

Let’s talk about fashion. Light it up, my passion.
Crazy about your action,
I’m crazy about your action (my action)
Let’s talk about fashion, passion and action
Let’s talk about fashion, passion and b.O.A
Action!
You could be my passion. Nae gipeun jameul kkaewo.
Sangsanghaetdeon geurimeun jayu. Geu soge neoneun player
You could be my fashion. Jiruhaetdeon narui chunggyeok
Neon gibun joheun yeonggameul juneun beautiful planner.
Nunbusin jeo white road kkeuteobsi pyeolchyeojyeo.
Shall we start now. Sh, sh, shall we start now.
Hwansang sogui geudaeneun ireoke just pop up.
When i drag it out. When i, when i drag it out.
Geu banjjakgeorimi nae gireul deo barkhigo,
Eodumi deuriwotdeon nae mameul deo hwanhage.
Ije sijakhaneun geoya action.
Dasi naraolla naui motion.
You could be my passion. Nae gipeun jameul kkaewo.
Sangsanghaetdeon geurimeun jayu. Geu soge neoneun player
You could be my fashion. Jiruhaetdeon narui chunggyeok
Neon gibun joheun yeonggameul juneun beautiful planner.
Let’s talk about fashion. Light it up, my passion.
Crazy about your action,
I’m crazy about your action (my action)
Fashion. Light it up, my passion.
Crazy about your action,
I’m crazy about your action (my action)
Eonjenga duryeowodo i’m just passing by
I’m not afraid now. Not, not, not afraid now.
Nan seontaekhal su isseo. Stop hesitating now.
Gihoereul jaba winner takes it all.
You could be my passion. Nae gipeun jameul kkaewo.
Sangsanghaetdeon geurimeun jayu. Geu soge neoneun player
You could be my fashion. Jiruhaetdeon narui chunggyeok
Neon gibun joheun yeonggameul juneun beautiful planner.
You could be my passion. Nae gipeun jameul kkaewo.
Sangsanghaetdeon geurimeun jayu. Geu soge neoneun player
You could be my fashion. Jiruhaetdeon narui chunggyeok
Neon gibun joheun yeonggameul juneun beautiful planner.
So just be free, just be yourself.
Nobody can be the way you are.
So just be free, just be yourself.
Nobody can be the way you are.
Ama saramdeureun mitji motal geureon yaegi.
Teukbyeolhan kkumeul gongyuhaneun saramdeurui story.
Chukjega sijakdoemyeon kkamjjak nollabeoril story.
You’re just makin’ me high.
You could be my passion. Nae gipeun jameul kkaewo.
Sangsanghaetdeon geurimeun jayu. Geu soge neoneun player
You could be my fashion. Jiruhaetdeon narui chunggyeok
Neon gibun joheun yeonggameul juneun beautiful planner.
Let’s talk about fashion. Light it up, my passion.
Crazy about your action,
I’m crazy about your action (my action)
Fashion. Light it up, my passion.
Crazy about your action,
I’m crazy about your action (my action)
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

Sabtu, 27 Juli 2013

(130727) Super Junior's Donghae shared a video and a photo in his new Instagram

Diposting oleh Unknown di 05.59 0 komentar
Super Junior's Donghae had ELF rushing to log into their Instagram as he verified that the account under 'leedonghae' was indeed his when he shared links through his Twitter account!

Donghae had created his account back in June of 2011 but he seems to have forgotten about it, until today that is!

He and the other members are currently in Japan, getting ready for 'Super Show 5' being held at the prestigious Tokyo Dome. So what better way to hop back on the Instagram bandwagon then to give fans a behind-the-scenes look? He did just that with a photo and a video taken during the rehearsal, giving us a look at the immense venue before it fills up with a thousands of screaming fans.



Sources : allkpop (serendipity)

Jumat, 26 Juli 2013

Ryeowook – Maybe Tomorrow Lyrics The Queen's Classroom OST (English & Romanized)

Diposting oleh Unknown di 05.51 0 komentar

Queens Classroom OST Part 2

Information:
Artist: 려욱
Released: 2013.07.26

English Translation:

After looking at the square sky
I hold the small shoulders
The world is cold and scary
Should I just hide?
If you quietly tune your ears
The wind whispers
Even the weak tree leaves
Are all singing
I also didn’t not know
I just pretended not to know
As I looked at the young wings that were sprouting
Even if I’m scared, I will find my way now
Even if I fall down several times, I will get back up
I will believe in myself again and fly
Yes, tomorrow, maybe tomorrow
Some day, I will come face to face with my dream
I will hold my scarred heart even closer
I will smile at you, who resembles me
Yes tomorrow, maybe tomorrow, I’ll…
The sky is so wide
That if I fly to the light
What if I’ll never see you again?
I’m nervous
But as I think of the past times
I sprinkle the powder of memories
Like a dancing butterfly
Call my name
I also didn’t not know
I just pretended not to know
As I looked at the young wings that were sprouting
Even if I’m scared, I will find my way now
Even if I fall down several times, I will get back up
I will believe in myself again and fly
Yes, tomorrow, maybe tomorrow
Some day, I will come face to face with my dream
I will hold my scarred heart even closer
I will smile at you, who resembles me
Yes tomorrow, maybe tomorrow, I’ll…
Every time I was going to say it but swallowed it in
Every place I wrote and erased your name
Regrets come rushing at me but
I know you loved me without saying you loved me
I know you always embraced me from behind
Even if I’m scared, I will find my way now
Even if I fall down several times, I will get back up
I will believe in myself again and fly
Yes, tomorrow, maybe tomorrow
Some day, I will come face to face with my dream
I will hold my scarred heart even closer
I will smile at you, who resembles me
Yes tomorrow, maybe tomorrow, I’ll…
Maybe Tomorrow

Romanized:

Nemonan haneureul bodaga
Jogeuman eokkael anabwa
Chagapgo museoun sesang
Charari sumeobeorilkka
Gamanhi gwireul giurimyeon
Barami soksagyeojune
Yeonyakhan namusipdeuldo
Da noraehandago
Nado moreujin anhatji
Aesseo moreun che haesseul ppun
Eoneusae umteugo inneun
Eorin nalgaedeureul barabwa
Ijen duryeowodo naui gireul chajagal geoya nan
Myeot beonigo neomeojyeodo ireonal geoya nan
Dasi han beon nareul mitgo narabol geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Eonjenganeun naui kkumgwa majuhal geoya nan
Sangcheo gipeun maeumeul deo anajul geoya nan
Nawa darmeun neoreul hyanghae useojul geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Nan oh
Haneureun neomu neorpgo neorbeo
Bit ttara naragadaga
Neol dasin mot bomyeon eojjeoji
Buranhajiman
Jinaon siganeul geurimyeo
Chueogui garureul ppuryeo
Chumeul chuneun nabicheoreom
Ireumeul bureumyeon dwae
Nado moreujin anhatji
Aesseo moreun che haesseul ppun
Eoneusae jarana inneun
Eorin nalgaedeureul pyeolchyeobwa
Ijen duryeowodo naui gireul chajagal geoya nan
Myeot beonigo neomeojyeodo ireonal geoya nan
Dasi han beon nareul mitgo narabol geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Eonjenganeun naui kkumgwa majuhal geoya nan
Sangcheo gipeun maeumeul deo anajul geoya nan
Nawa darmeun neoreul hyanghae useojul geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Malharyeoda samkyeotdeon sungandeulmada
Neoui ireum sseotda jiun gotmada
Huhoega millyeoojiman
Nal saranghandan mareobsi saranghaejugo
Neul dwieseoman anajudeon neoraneun geol anikka
Ijen duryeowodo naui gireul chajagal geoya nan
Myeot beonigo neomeojyeodo ireonal geoya nan
Dasi han beon nareul mitgo narabol geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Eonjenganeun naui kkumgwa majuhal geoya nan
Sangcheo gipeun maeumeul deo anajul geoya nan
Nawa darmeun neoreul hyanghae useojul geoya
Geurae naeireun
Maybe tomorrow
Oh nan
Maybe tomorrow
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

f(x) – Rum Pum Pum Pum Lyrics (Romanized and English)

Diposting oleh Unknown di 05.42 0 komentar

f(x) Pink Tape

Information:
Artist: 에프엑스
Song: 첫 사랑니
Released: 2013.07.29
Members:
Sulli, Victoria, Amber, Luna, Krystal

English Translation:

Hello, you probably heard of me at least once
Your wisdom tooth
You probably think you experienced it all when you were young
Attention boys! I’m a bit different
I pushed aside all the others and took my place
Deep in your heart (purum purumpum)
Very secretly (purum purumpum)
I will pierce through your heart’s wall and grow (I will pierce through your heart’s wall and grow)
A special experience rum pum pum pum (A special experience rum pum pum pum)
It will hurt as if your head will shatter (It will hurt as if your head will shatter)
A new experience rum pum pum pum
Ouch, your head will hurt
You won’t be able to sleep
You won’t forget me easily
Your true first love that appeared all of a sudden, rum pum pum pum
What to do? You probably expected one who grew up straight
But I’ll be crooked and torture you, I’m not easy
It was like this or like that
there is so much talk but you can never know until you experience it
Even if you struggle to pull me out
that spot will be empty forever
It’s probably not me
Yeah, it probably is
Now I’ll make our own little secret
Shh! Our own little secret
Ouch, your head will hurt
You won’t be able to sleep
You won’t forget me easily
Your electrifying first love that appeared all of a sudden, rum pum pum pum
I will pierce through your heart’s wall and grow
I will pierce through your heart’s wall and grow (x3)
It will hurt as if your head will shatter
It will hurt as if it will shatter (x3)
As if it will shatter
Ouch, your head will hurt (your head will hurt)
You won’t be able to sleep (won’t be able to sleep)
You won’t forget me easily (you won’t forget me)
Your true first wisdom tooth that appeared all of a sudden, rum pum pum pum
Your true first love, a special experience
Rum pum pum pum
Your electrifying first love, a new experience
Rum pum pum pum
Your true first love, a special experience
Rum pum pum pum
Your electrifying first love, a new experience
Rum pum pum pum

Romanized:

(with individual parts)
[Krystal] Annyeong hanbon jjeumeun nal deurobwagetji
Noui sarangni (Ha ah ah)
[Luna] Imi oril dde modu gyokkdotda saenggakhagetji (Ha ah ah)
[Sulli] Attention Boys! Nan jum dareul gol
Dareun aedeuleun da mironaego charireul kapji
[Victoria] Mam sok kipeun gose (pu rum pum pum pum)
Aju eunmilhage (pu rum pum pum pum)
[Kystal/Luna]
Ni mam byokeul ddulko jarananda (ni mam byokeul ddulko jarananda)
Teukbyolhan gyongheom rumpumpumpum (teukbyolhan gyongheom rumpumpumpum)
Moriga kkaejil deushi apaunda (moriga kkaejil deushi apaunda)
Saeroun kyeonghom rum pum pum pum
[All] Aya moriga apeulgol (Ohh oh rum pum pum pum)
Jamdo oji aneulgol
Nan swibge nal ijji motalgol
Oneu nal kkamjjak natanan
Jinjja ni jotsarang rum pum pum pum
[Luna] Igol ojjona gopke jaran ahil kidehegetji (Ha ah ah)
[Victoria/Krystal]
Biddakhage soso jjuk guirophigetji
[Victoria] Nega jeom swipgejin ahnji (Ha ah ah)
[Amber]
Irodora jorodora maleulman manjiman
Gyeokobogi jeonen alsuga opjyo
Himeulke nal bbupanaendagohandaero
Pyeongsaeng keujaril piwodugetji
[Kystal]
Ama nan ahnilgol
[Sulli] Yeah ama majeulgol ije dulmanui bimil mandeureo julke
[Krystal]
shh! Dulmanui (Shh!)
[All] Aya moriga apeulgol (Ohh oh rum pum pum pum)
Jamdo oji aneulgol
Nan swibge nal ijji motalgol
Oneu nal kkamjjak natanan
Ojarithan jotsarang rum pum pum pum
[Sulli] Ni mam byokeul ddulko jarananda
Byokeul ddulko jarananda (x3)
[Luna] Moriga kkaejil deushi apaunda
Kkaejil deushi apaunda (x3)
Ahju kkaejil deushi
[All] Aya moriga apeulgol ([Krystal] noneun mori apeul gol)
Jamdo oji aneulgol ([Amber] jamdo oji aneulgol)
Nan swibge nal ijji motalgol ([Luna] nareul ijji motal geol)
Oneunal ggamjjak natanan
Jinjja ni jotsarang rum pum pum pum
[All] Jinjja ni jotsarang [Luna] teukbyolhan gyeonheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jjarithan jotsarang [Sulli] saeroun gyeongheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jinjja ni jotsarang [Victoria] teukbyolhan gyeonheom
[All] Rum pum pum pum
[All] Jjarithan jotsarang [Krystal] saeroun gyeongheom
[All] Rum pum pum pum

Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

Super Junior – Hero Lyrics (English and Romanized)

Diposting oleh Unknown di 05.38 0 komentar

Super Junior Hero Japanese Album

Information:
Released: 2013.07.24
Members:
Donghae, Siwon, Kyuhyun, Ryeowook, Yesung, Eunhyuk, Sungmin, Kangin, Shindong, Leeteuk


English Translation:

I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I’m saying it to you, take my hand
I don’t even have the cloak to fly in the sky
Not even boots that can make me run like thewind
Just by fighting recklessly
But I can’t go like in the movie
I just want to protect the one love
If you’re crying alone at the moment
I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you
More than a gorgeous diamond
Even more than countless medals, nothing more
The sun won’t make the wish come true
The light that emitting deep into the heart
I’m only trusting and waiting for one love
Even if I get lost in the dark night
I can be your hero, I’m going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness that happened and the fate
Because I swear, to you
I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you
Anytime anywhere you are, I can hear that voice
Getting stronger, you give me the strength, always
Even if the whole world turn their back, I’m not scared of anything
I can be a hero, if it’s for you
Rap)
Yo yo, no more doubt ‘cuz I gotcha, baby
You are my heroin, my beloved lady
Don’t cry in the rain, goodbye days
Both of us get in the train, surely happy end
The rumor that full with lies, the shadow that pretend to be the light
Let me down, let me fall, being a nuisance I don’t care
Yeah, fly with me I’d take you along, I’m your hero
To the future we go
I can be your hero, I’m going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness that happened and the fate
Because I swear, to you
I can be your hero, I’m going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart, embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

Romanized:

(with individual parts)
[Eunhyuk] I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I’m saying it to you, take my hand
[Kyuhyun] Sora wo tobu manto mo nai
Kaze no youni hashireru butsu mo
[Sungmin] Gamusharani tatakau dake de
Eiga mitai ni ikanai kedo yeah
[Siwon] Tada one love mamoritaindayo
[Kangin] Moshimo ima hitori de naiteru nara
[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Ryeowook] your hero), isshoni fly away
Kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro ([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you
[Donghae] Gorgeous na daiya yori
Kazoekirenai hodo no kunshou yori mo, nothing more
[Ryeowook] Taiyou sae kanawanai kurai
[Kyuhyun] Mune no oku de hikari hanatsu mono
[Ryeowook] Tada one love shinjite mattete
Moshimo yoru no yami ni haguretemo
[All] I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero ([Sungmin] your hero), kanarazu fly away
Furikakaru ([Shindong] down) kanashimimo ([Shindong] pain) unmei mo ([Shindong] fate) koete iku
Chikau kara to you
[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Siwon] your hero), isshoni fly away
kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you
Donna toki mo, doko ni itemo, kikoeru sono koe ga
Tsuyoku nareru, boku ni chikara wo kureru, itsumo
Sekaichuu ga se wo muketemo, nanimo kowakunai sa
I can be a hero, kimi no tame nara
[Eunhyuk] Yo yo mou mayoiwa nai ‘cuz I gotcha, baby
You are my heroin, itoshii lady
[Shindong] Nakanaide in the rain, sayonara days
Futari de norikomu train, kitto happy end
[Eunhyuk] Uso darake no rumor ga hikari no furishita kage ga
[Shindong] Let me down, let me fall, jama wo shitatte I don’t care
[Eunhyuk/Shindong] Yeah, fly with me tsurete ikou, I’m your hero
Saa mirai e go
[All] I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero ([Donghae] your hero), kanarazu fly away
Furikakaru ([Shindong] down) kanashimimo ([Shindong] pain) unmei mo ([Shindong] fate) koete iku
Chikau kara to you
[All] I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero ([Kyuhyun] your hero), isshoni fly away
kizu tsuita ([Shindong] scar) sono kokoro ([Shindong] heart) dakishimete ([Shindong] hold) hanasanai
Dokomademo with you
Translation Credits: hyukarmpits
Romanizations by: kpoplyrics.net

Sabtu, 20 Juli 2013

SHINee – Breaking News Lyrics (Romanized & English)

Diposting oleh Unknown di 21.12 0 komentar
SHINee Boys Meet U
Information:
Released: 2013.06.27
Members:
Taemin, Onew, Jonghyun, Key, Minho

English Translation:

It’s A Breaking News…
(It’s A Breaking News)
It’s A Breaking News (Ahh!)
It’s A Breaking News
(It’s A Breaking News)
It’s A Breaking News News
(Come on! Bring down the wall!)
My voice strikes with the sound of S.O.S
Conveying frustation bursts open so much in my mind
Transiently and impulsively
Surely I’m hiding such sad feelings
Everyday everynight and when I realize it, it’s anytime
I’m seeking the ligth
You can bet everything is gonna be all right
It’s a magnificent revival
We can’t stop shining, just like a star
Heartbeat, for my heartbeat
It carves out time, this Breaking News
Let me get excited!
Let it strongly resound, this Breaking News
Go on (make your history)
Always (change the destiny)
Everything that I believed, is true
So high (so I set me free)
Even more glory (touch the mystery)
It remakes the moment, this Breaking News
It’s the ordinary headline and tomorrow’s the deadline
So we don’t have time to waste on back numbers
Are you ready? Scream with all your might
Cut through the wind, it gets tough on stage
and sometimes it’s crazy
Everyday everytime and come to think of it it’s anytime~
The flavor, flavor of my frustations
You can bet everything is gonna be all right
Don’t you know there’s nothing wrong?
With me wanting to try to live as I am, live in love yeah!
Heart beat, to my heart beat
Shoot out the fireworks, it’s Breaking News
Let me get excited
We can’t keep it from you because it’s Breaking News
Go on (make your history)
Always (change the destiny)
Wanting to fulfill our hopes so much
We are longing to go so high so high (so I set me free)
Even more glory (touch the mystery)
It’ll break through everything, this Breaking News
This secret desire is under way
(I will find under way)
Dance in love, emerge in truth and come back to life!
What lies before us is the path to the unknown
We’ve got a love and we made it
beat around the world
Wanting to try and bet on possibilities, I jumped on it,
Right away I get away
This one, this place is the new age
No matter how many times we went astray,
now we’re over the distance
Today too, our curiosity doesn’t stop
(Alright!) Heartbeat, for my heartbeat
It carves out time
Breaking News (it’s a Breaking News)
Let me get excited! (get excited!)
Strongly make it resound
Breaking News (break it, break it)
Go on (make your history)
Always (change the destiny)
Everything that I believed is true
(I wanna show you the truth)
So high (so I set me free)
Even more glory (touch the mystery)
It remakes the moment, This Breaking News
It’s a Breaking News
(It’s a Breaking News)
It’s a Breaking News

Romanized:

(with individual parts)
[Jonghyun] It’s A Breaking News …
([Minho] It’ s A Breaking News)
[Jonghyun] It’s A Breaking News ([Key]Ahhh!)
[Taemin] It’s A Breaking News
([Onew] It’s A Breaking News)
[Jonghyun] It’s A Breaking News
([Key] Come On! Bring Down The WAll!)
[Taemin] S.O.S to uchi naru Voice
Frustration hachikire sou na In My Mind
[Jonghyun] Setsunateki de shoudou teki de
kitto sonna hageshii omoi kakushiten no
[Key] Everyday Everynight kizukeba Anytime
[Onew] Motomeru hikari
([Minho] You Can Bet ! Everything Is Gonna Be Alright !)
[Onew] Karei na Revival
[Jonghyun] Kagayakazu irarenai isso Like A Star
[All] Heartbeat , For My Heartbeat
Kono toki wo kizameyo Breaking News
Let me get Excited !
Tsuyoku uchinaraseyo Breaking News
[Taemin] Go On ([Key/Minho] Make Your History )
[Taemin] Always ([Key/Minho] Change The Destiny )
[Taemin] Shinjita subete ga Truth
[Onew] So high ([Key/Minho] So I Set Me Free)
[Onew] Motto Glory ([Key/Minho] Touch The Mystery)
[Jonghyun] Ima wo nurikaeru Breaking News
[Onew] Jouji Headline asu mo Deadline
Back Number ni ki wo torareteru hima wa nai
[Key] Are you ready? Konshin no Screaming
[Taemin] Kaze kitte idomu Stage arabutte toki ni wa Crazy
[Key] Everyday Everynight omoeba Anytime
[Jonghyun] Zasetsu no fureebaa
([Minho] You Can Bet! Everything Is Gonna Be Alright !)
[Jonghyun] Waruku mo nai njanai?
[Key] Ari no mama ai no mama ikite mitai Yeah!
[All] Heartbeat, For My Heart
Hibana makichiraseyo breaking news
Let Me Get Excited!
Dashi oshimi dekinai yo Breaking News
[Taemin] Go On ([Key/Minho] Make Your History )
[Taemin] Always ([Key/Minho] Change The Destiny )
[Taemin] Kibou michitarita Scoop
[Onew] So High ([Key/Minho] So I Set Me Free)
[Onew] Motto Glory ([Key/Minho] Touch The Mystery )
[Jonghyun] Ima wo kakenukero Breaking News
[Onew] Hisoka na yokubou wa Under Way ([Key] I Will Find Under Way)
Ai ni mae mukidashi de Come Back To Life!
[Minho/Key] Yah Yeah Ah yukisaki wa michi naru hou
We’ve Got A Love Hajikeru Beat Around The World
Kanousei ni kakete mitakute tobinotte
Right Away I Get Away
This One koko wa New Age
Nando michi ni mayottatte We’re Over The Distance
Kyou mo koukishin ga tomara nai
([Jonghyun]Alright!)
[All] Heartbeat , For My Heartbeat
Kono toki wo kizameyo
Breaking News ([Jonghyun] It’s A Breaking News )
Let Me Get Excited! ([Jonghyun] Get Excited!)
Tsuyoku uchinaraseyo
Breaking News
[Taemin] Go On ([Key/Minho] Make Your History )
[Taemin] Always ([Key/Minho] Change The Destiny )
[Taemin] Shinjita subete ga Truth ([Jonghyun]Kimi ni misetai Truth)
[Onew] So High [Key/Minho] (So I Set Me Free)
[Onew] Motto Glory [Key/Minho] (Touch The Mystery)
[Jonghyun] Ima wo nurikaero breaking News
[Minho] It’s A Breaking News ([Key] It’s A Breaking News)
[Taemin] It’s A Breaking News
Translation Credits: none
Romanizations by: kpoplyrics.net, _Casey_x

Davichi – Because I Miss You Today Lyrics (English & Romanized)

Diposting oleh Unknown di 21.09 0 komentar
Davichi Because I Miss You Today
Information:
Artist: 다비치
Song: 오늘따라 보고싶어서 그래
Released: 2013.07.04
Members:
Minkyung, Haeri

English Translation:

It’s because I miss you more today
Are you doing well, are you still the same?
Don’t worry too much, I’m just a little bit not over you
It’s because of the rain and I feel moody
So I thought of you
Will you come back? Will you come back?
One heart fluttering night
I waited all night in a dark room
I waited and waited for you and I cried a lot
Because I know it won’t work even if we meet again
I waited and waited for you
I really hate you so much
But I hate myself for still crying and laughing because of you alone
It’s because I miss you more today
More because the wind feels cool and the weather is nice
If time passes a little, will I be able to see you once more?
If you meet someone good and become happy
Will you forget me?
The more I think that it’s over
I miss you so much that
I waited and waited for you and I cried a lot
Because I know it won’t work even if we meet again
I waited and waited for you
I really hate you so much
But I hate myself for still crying and laughing because of you alone
I miss you, I miss you
I cried a lot
Because no matter how much I try, you won’t come
But still, if I wait for you, if I keep longing for you
Maybe you’ll look at me once more
So I wait for you
It’s because I miss you more today

Romanized:

Oneul ttara geunyang jom bogosipeoseo geurae
Naega algoitdeon
Geu moseup geudaero jal jinaeneunji
Neomu geokjeongeun ma
Geunyang miryeoni jogeum namaseo
Bigawaseo geurae gibundo uljeokhae
Saenggagi nannabwa
Dasiolkka neo dasiolkka
Seollaeideon eoneu bam
Bulkkeojin bangane bam saedorok
Gidarida neol gidarida
Cham manhi ureosseo
Dasi mannado anilgeol nan anikka
Gidarida neol gidarida
Jeongmal niga neomu sirheunde
Ajik neohanae ulgo utneun
Naega sirheo
Oneulttara geunyang jom bogo sipeoseo geurae
Baramdo siwonhae nalssiga joheuni
Gwaenhi deo geureone
Sigani jom deo jinamyeon
Hanbeonjjeum dasi bolsuisseulkka
Joheunsaram manna haengbokhage doemyeon
Nal ijeo beorilkka
Kkeuchirago da kkeuchirago
Saenggakhamyeon halsurok
Niga neomuna bogosipeoseo tto nan
Gidarida neol gidarida
Cham manhi ureosseo
Dasi mannado anilgeol nan anikka
Gidarida neol gidarida
Jeongmal niga neomu sirheunde
Ajik neo hanage ulgo useo
Bogo sipeo neo bogo sipeo
Cham manhi ureosseo
Amuri aereul sseodo neon anonikka
Geuraedo na deo gidarimyeon
Gyesok neoman geuriwohamyeon
Hanbeonjjeumeun nal bol geot gataseo
Neol gidaryeo
Oneul ttara geunyang jom bogosipeoseo geurae
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

Jumat, 19 Juli 2013

Where will Leeteuk be stationed after the celebrity recruits are abolished?

Diposting oleh Unknown di 07.01 0 komentar

Now that the Ministry of Defense has abolished the celebrity recruits, Super Junior fans are more curious than ever to see where Leeteuk will be placed.

Leeteuk had originally been placed in the 306 reserve at Gyeonggido Uijeongbu, but then had been moved to the celebrity recruits along with Sangchu by the Ministry of Defense. 

Source : allkpop.com (jennywill)
  •  548
  •  81.128
  • 13

XIA Junsu – Incredible Lyrics

Diposting oleh Unknown di 06.47 0 komentar
Xia Junsu 2nd Album
Information:
Artist: 준수 Feat. 퀸시
Song: 인크레더블
Released: 2013.07.15

(Feat. Quincy)

English Translation:

You’re so beautiful that you dazzle
My body is trembling, it feels like a dream
I can’t keep my eyes off of you for a second
So can I come see you tonight
Put your body in the wind and dance,
a crazy magic that
can’t be handled will start
I see you dance in the light
Something incredible, something so magical
Destiny’s miracle that the heavens have made
Something incredible, a melody of a miracle
You’re always beautiful, incredible
You got me screamin
You got me singing
You something’, somethin’ Incredible
You’re original, you’re alluring
You put your swag on, you’re so attractive
I can’t escape from you, trend setter
I wanna come see you tonight
Jump into the sun and set on fire
An explosive magic that
can’t be handled will start
I see you dance in the light
Something incredible, something so magical
Destiny’s miracle that the heavens have made
Something incredible, a melody of a miracle
You’re always beautiful, incredible
You got me screamin’
You got me singing
You somethin’, something’ Incredible
You’re so hypnotic girl
Alpha-robotic girl
Baby, you’re futuristic
Shine in your vega world
Everybody knows
That this club is yours
Shake your spaceship candy
You’re so incredible
You got me screamin’
You got me singing
You somethin’, somethin’
Something incredible, something so magical
Destiny’s miracle that the heavens have made
Something incredible, a melody of a miracle
You’re always beautiful, incredible
You got me screamin’
You got me singing
You somethin’, somethin’ Incredible

Romanized:

Nuni busyeo itorok areumdaun
Nae momi tteollyeo machi kkumman gata
Hansungando ttel su jocha eomneun
So can i come see you tonight
I barame momeul sireo chumeul chwobwa
Michil geot gateun mabeobi sijakdwae
Gamdanghal su eomneun i see you dance in the light
Something incredible something so magical
Haneuri maejeojun unmyeongui miracle
Something incredible gijeogui melody
Neon hangsang geureoteut beautiful incredible
You got me you got me screamin you got me singing
You somethin, somethin incredible
You’re original neoneun maehokjeogiya
You put your swag on ontong maeryeokjeogiya
Heeonaol su eomneun neo trend setter
I wanna come see you tonight
Jeo taeyange ttwieodeureo bultaewobwa
Teojil geot gateun mabeobi sijakdwae
Gamdanghal su eomneun i see you dance in the light
Something incredible something so magical
Haneuri maejeojun unmyeongui miracle
Something incredible gijeogui melody
Neon hangsang geureoteut beautiful incredible
You got me you got me screamin you got me singing
You somethin, somethin incredible
You’re so hypnotic girl alpha-robotic girl
Baby, you’re futuristic shine in your vega world
Everybody knows that this club is yours
Shake your spaceship candy you’re so incredible
You got me screamin you got me singing
You somethin, somethin
Something incredible something so magical
Haneuri maejeojun unmyeongui miracle
Something incredible gijeogui melody
Neon hangsang geureoteut beautiful incredible
You got me screamin you got me singing
You somethin, somethin incredible
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

Cho Kyuhyun – Love Dust Lyrics

Diposting oleh Unknown di 06.43 0 komentar

Kyuhyun 2nd Lineup

English Translation:

Now I need to erase the many traces of loving you
Your pictures, the teacups we shared, they remain without an owner
With just memories, with just my lingering attachments
All of these things don’t have meaning anymore
If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
So now I erase your traces by burying it as sad memories
There is no more love, the only thing that remains is your memory
Since I lost my other half, it has no use but just weighs me down
My tears, my long sighs, now there’s no use
If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
There are so many traces of you that remain as sad memories that it hurts
That love remains throughout my heart like dust
I clean the traces of loving you, even your scent that fills my room
But though I try to erase the love inside of me, though I try to throw it out
It’s not that easy because you have settled in my heart

Romanized:

Geudael saranghan manheun heunjeokdeureul ijen jiwoyagetjyo
Geudae sajindo hamkke nanun
Chatjando juindo eobsi nama itjyo
Chueongmaneuron nae miryeonmaneuron
Deoneun uimi eomneun modeun geotdeureul
Sondaemyeon nan nunmuri heulleoseo
Barabol ttaemyeon mame meongi deureoseo
Ijen gaseum sirin chueogeuro mudeoduryeo
Geudae heunjeogeul nan jiujyo
Sarang deo eobtjyo naege nameun georagon
Geudaeui chueok ppun
Banjjogeul irheo amu sseulmodo eobsi
Nal mugeopgeman hal ppuninde
Naui nunmuldo gin naui hansumdo
Ijen amu soyongeomneun geol aljyo
Sonman daeeodo nan nunmuri heulleoseo
Barabol ttaemyeon maeume meongi deureoseo
Ijen gaseum sirin chueogeuro namgyeojil
Geudae heunjeogi neomu manhaseo nan apeujyo
Kkok meonjicheoreom nae mam gotgose geu sarangi nama
Geudael saranghan geu heunjeogeul chiujyo
Nae bang gadeukhan geudaeui hyanggikkajido
Hajiman nae ane namainneun sarangeun
Jiuryeo haedo modu beoriryeo haedo
Geuge jal andoenabwayo
Geudaega nae mame beeoseo
Cr : kpoplyrics.net
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

Attention !

Please take out with full credit if you wanna reshare from my blog. Thanks :')
 

Claudys Blog ^^ Copyright © 2011 Design by Ipietoon Blogger Template | web hosting